草むらをかきわけて-Pushing Through the Grass-穿越草叢
いい匂いがする方向にはなにがあるのかな。。
匂いのする方向へ、草むらをかき分けて、かき分けて、進むんだ。前が見えなくても平気なのさ。
そう思って歩き始めたのですが、草むらは草花のいい匂いで四方八方満ちていて、進むべき方向は皆目見当がつかないのです。
I wonder what's in the direction with the nice smell...
Pushing through the grass in the direction of the scent, I continued forward. Even though I couldn't see ahead, I felt fine.
As I started walking, surrounded by the pleasant scent of grass and flowers, I realized I had no idea which way to go.
我想知道那個有好香味的方向有什麼...
朝著香味的方向,我穿過草叢繼續前進。即使我看不見前方,我也感覺很好。
當我開始行走時,四周充滿了草和花的愉快香味,我意識到我不知道該往哪個方向走。
0コメント